patrie ~ mammvro

.

Allons enfants de la patrie !
Deomp dezhi, bugale ar vammvro!
Erruet eo deiz ar brud.*
Le jour de gloire est arrivé.

en Bretagne

Patrie se dit « matrie » en breton.
« Patrie » e vez lavaret « mammvro » e brezhoneg.
(patrie => mammvro = mère pays = le fameux « mère patrie » en français)

* « Erruet eo deiz ar brud » sonne plus « breton » / a zo muioc’h « brezhoneg » eget / que « Deiz ar brud zo erruet« .

à Madagascar

Le colonisateur exigeait que le colonisé désignât la France par l’expression « mère chérie » (reny malala).
Goulenn a rae an trevadenner e vefe anvet Frañs gant an trevadennet « mamm karet ».

au Front

Mais le même colonisé – breton ou nègre – devait s’enorgueillir d’aller se faire dépoitrailler en vertu de sa mythique « patrie ».
Met dav e oa d’an hevelep trevadennet ober e brud da vont da vezañ dispaket pe gazet e dre berzh e « vammvro « patrie » mojennek.

Licence Creative Commons Mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution 4.0 International.

Rechercher
Fermer ce champ de recherche.
Rechercher
Fermer ce champ de recherche.